Árabe marroquí

"Derijah", her name in Arabic, is a beautiful language, she carries all the flavours, smells, emotions of Morocco.
True, Arabs refer to her as a "Dialect" - with the same right with which one might call French or Spanish "dialects" of Latin. The problem with

Arabic is that the language is so strongly linked to religion that it is not allowed to develop as freely as our languages do, therefore "Fossha" or the "true" international Arabic sometimes feels a bit artificial.

The dialects however live, change, evolve... I estimate that Moroccan Derijah shares over 80 % of her vocabulary with "Fossha", and is therefore a good starting point to learn any type of Arabic. The biggest challenge for foreign learners is memorization of vocabulary, and Derijah give you the opportunities to learn all those words in a simpler grammtaical framework, and use them every day with people.

Therefore we recommend, that even students of Fossha start with some Derijah - after all, if you went to Rome to study Latin, you would still want to know some Italian to order your Cappucino!